medical language service GmbH
  • Chi siamo
    • La nostra filosofia
    • Il nostro team
    • News
  • Servizi
  • Le nostre specialità e lingue
  • Gestione della qualità
  • Tedesco
  • Inglese
  • Francese
  • Spagnolo
  • Olandese
  • Arabo
Seleziona una pagina
La consapevolezza ambientale e la protezione del clima passano anche per l’ufficio

La consapevolezza ambientale e la protezione del clima passano anche per l’ufficio

da medical language service | 18. Ottobre 2022 | Non categorizzato

L’edificio commerciale “ELZUFER” è stato completato nel 2021 e soddisfa gli standard ambientali di sostenibilità per il corpo edilizio e la protezione del clima in azienda secondo le norme per l’ambiente. L’involucro esterno è una costruzione di mattoni pieni con...
Just in Time! Noi traduciamo la vostra presentazione medica

Just in Time! Noi traduciamo la vostra presentazione medica

da medical language service | 9. Agosto 2022 | Non categorizzato

A chi non è mai successo? Il tempo stringe, l’appuntamento per l’importante presentazione si avvicina, le ultime diapositive vengono completate. Alla fine scoprite che la composizione del pubblico sarà internazionale. Una traduzione delle diapositive diventa...
Dal testo sorgente alla traduzione medica pronta per essere consegnata – noi di medical language service procediamo così

Dal testo sorgente alla traduzione medica pronta per essere consegnata – noi di medical language service procediamo così

da medical language service | 5. Agosto 2021 | Non categorizzato

“Dai, ora contatta l’agenzia di traduzione e fai tradurre il testo in francese, inglese e tedesco”, vi chiede la vostra collega dopo aver terminato la stesura finale del documento a cui state lavorando. Mentre per noi project manager di medical language service...
Nuova costruzione del nostro edificio aziendale ELZUFER

Nuova costruzione del nostro edificio aziendale ELZUFER

da medical language service | 5. Agosto 2021 | Non categorizzato, Non categorizzato

Della progettazione ed edificazione del nostro edificio commerciale per uffici ELZUFER, a due passi dalle sponde del fiume Elz a Teningen, ci siamo occupati noi in prima persona: Anne Schalk e Dr. Peter Schalk. L’edificio a tre piani sito in via Tscheulinstraße è...
Asseverazione, legalizzazione e apostille: facciamo chiarezza sui termini con particolare riferimento alla traduzione medica

Asseverazione, legalizzazione e apostille: facciamo chiarezza sui termini con particolare riferimento alla traduzione medica

da medical language service | 12. Gennaio 2021 | Non categorizzato, Non categorizzato

“Presentare la traduzione giurata della suindicata documentazione” è una richiesta spesso espressa da enti o istituzioni. O ancora: “Il documento deve essere inoltre legalizzato o munito di apostille”. Di fronte a tali istruzioni, la prima reazione di molti è di...
Traduzione specialistica e traduzione di testi generici a confronto: qual è la differenza?

Traduzione specialistica e traduzione di testi generici a confronto: qual è la differenza?

da medical language service | 26. Ottobre 2020 | Non categorizzato, Non categorizzato

Informazioni sul prodotto, istruzioni per l’uso, relazioni mediche, referti medici, manuali tecnici, comunicati stampa e media, siti web, materiali di formazione, newsletter, documentazione per l’autorizzazione all’immissione in commercio di medicinali, tra cui...
Proofreading e revisione: sinonimi?

Proofreading e revisione: sinonimi?

da medical language service | 13. Agosto 2020 | Non categorizzato

Trasferire un testo in un’altra lingua va decisamente oltre il mero processo traduttivo. A seconda della situazione traduttiva (genere testuale, scopo della traduzione, gruppo target), può essere utile esaminare il testo tradotto con rinnovata attenzione al fine di...
medical language service celebra il suo quindicesimo anniversario – un’intervista con l’amministratrice Anne Schalk

medical language service celebra il suo quindicesimo anniversario – un’intervista con l’amministratrice Anne Schalk

da medical language service | 21. Gennaio 2020 | Non categorizzato, Non categorizzato

Il 14 febbraio medical language service GmbH celebra il suo quindicesimo anniversario – nell’intervista l’amministratrice Anne Schalk guarda agli anni passati e traccia un profilo a tutto tondo dell’azienda. medical language service esiste già da 15 anni, è un bel po’...
Come trovare il giusto ufficio di traduzione?

Come trovare il giusto ufficio di traduzione?

da medical language service | 23. Ottobre 2019 | Non categorizzato, Non categorizzato

In un’epoca di globalizzazione e internazionalizzazione crescenti nonché per adempiere a requisiti giuridici e/o regolamentari, sempre di più e sempre più spesso si presenta l’esigenza di contenuti multilingue e per diverse culture. Nel settore delle traduzioni il...

Ultimi post

  • La consapevolezza ambientale e la protezione del clima passano anche per l’ufficio
  • Just in Time! Noi traduciamo la vostra presentazione medica
  • Dal testo sorgente alla traduzione medica pronta per essere consegnata – noi di medical language service procediamo così
  • Nuova costruzione del nostro edificio aziendale ELZUFER
  • Asseverazione, legalizzazione e apostille: facciamo chiarezza sui termini con particolare riferimento alla traduzione medica
  • Traduzione specialistica e traduzione di testi generici a confronto: qual è la differenza?
  • Proofreading e revisione: sinonimi?
  • medical language service celebra il suo quindicesimo anniversario – un’intervista con l’amministratrice Anne Schalk
  • Come trovare il giusto ufficio di traduzione?

Search

medical language service

  • Offerte di lavoro
  • Impegno sociale
  • Informativa sulla privacy
  • Note legali

La qualità è il nostro obiettivo.

Dal 2004 medical language service offre traduzioni mediche e farmaceutiche della più alta qualità. Occupiamo una posizione dominante sul mercato dei servizi di traduzione negli ambiti della medicina, della farmacia e dell’ingegneria medica. Leggi di più

Gestione della qualità

© medical language service GmbH 2022